心がみすぼらしいんじゃなくて、頭の中が貧相だという意味です。
何か思うことを書きたいんだけど、書こうと思えば思うほど書けない…。 😥
There are many things in your heart you can never tell to another person.
They are you, your private joys and sorrows, and you can never tell them.
You cheapen yourself, the inside of yourself, when you tell them.
–Greta Garbo (1905-90)
他人に決して言えないことが、あなたの心の中にたくさんある。
それもあなたなの、あなた個人の喜びや悲しみなの、でも決して言えない。
言えば自分が、自分の内面が、安っぽくなってしまう。
まさにこんな感じ?(ちょっとニュアンスが違うけど)
日常の事を書いているブログとは違うんだよなぁ。
難しい…。